Lonely River



Автор: Susan Ashton
В альбоме: Miscellaneous
Время: 5:37
Категория: Кантри

Оригинал:

Lonely river, you meander like a road
Stretching out into the great unknown
With solitary movement, you’re compelled and you’re enthralled
As though you’re answering a distant call

Lonely river is there a place you’re running to
Or is it something that you’re running from?
Is it hope that keeps you going?
Is it faith that makes you strong?
Lonely river, lonely river, running on

Lonely river in the stillness of the night
Your restless nature keeps you raging on
Oh, changing courses, shallow waters, tangent streams
Lonely river, do you wonder what it means?

Lonely river, I think I am a lot like you
Winding on in hopes to find the sea
And flooded by uncertainties, the current can be strong
But drifting towards our destinies, the arm of God is long
And I believe that through this journey ’til we’re finally home
Lonely river, we will never, run alone

Переведено на русский язык:

Одинокие реки меандр как дорожная
Вытянув в большом неизвестно
С одиночного движения ты вынужден и вы будете ослеплять
Как если Вы не начнете отвечать на далекой звонок

Одинокие реки есть место, которое вы используете для
Или это то, что ты бежишь от?
Есть надежда, что что держит вас происходит?
Это вера, которая делает тебя сильным?
Одиноко реки, в одиночестве реки, работает на

Lonely river в тишине ночь
Ваш беспокойный природа хранит злится на
Ох, меняя курсы, на мелководье, по касательной потоков
Одинокий рио, вы хотите знать, что это значит?

Одинокий Рио, я думаю, что я гораздо как вы
Обмотки на, надеясь найти, море
И захлебнуться в неопределенности, l’ ток может быть очень сильным
Но дрейф в сторону нашей судьбе, рука Бога долго
И я верю, что через это путешествие, а пока мы наконец-то дома
Одинокие реки, мы никогда не будет работать в одиночку


опубликовать комментарий