На исходном языке:
There goes the girl in the arms of someone new
Night after night I can see the life she’s stumblin’ through
And I know that she’ll never notice me but I still look for a sign
‘Cause she should’a been mine, she could’a been mine
We would’a been sharin’ love until the end of time
I should’a known how, we would’a been close to paradise by now
If it could’a been, it would’a been, still she should’a been mine
Sometimes she smiles when I see her passin’ by
Sometimes she waves when she turns and whispers, “Hi” again
And I see the pain of the life she lives, yet I’m hopin’ for a sign
‘Cause she should’a been mine, she could’a been mine
We would’a been sharin’ love until the end of time
I should’a known how, we would’a been close to paradise by now
If it could’a been, it would’a been, still she should’a been mine
I’m the one that she’s been lookin’ for, we would’a been so fine
If it could’a been, it would’a been, still she should’a been mine
Goin’ down
Перевод с английского на русский:
Там идет девушка в объятиях кого-то нового
Ночь за ночью я вижу жизнь она спотыкаясь через
И никогда, никогда не заметит, я знаю, что все еще ищете знак
Потому что она должна быть моей, она могла и это была моя
Было бы делиться любовью до конца времени
Надо вы знаете, как, мы были рядом с раем сейчас
Если бы был, вы бы был, все-таки она была моей
Иногда она улыбается, когда я смотрю мимо
Иногда, волны, когда она возвращается и шепчет: “Привет” снова
И я вижу боль в жизни она живет, но я надеясь на знак
“Причина, по которой она должна была’ немного, она может ” и мое было
Мы бы и был обмен любви до конца время
Я должен, знаете, как, мы были рядом с раем сейчас
Если бы ‘и’ был, все равно ей должна была моя
Я она искала, мы бы было так приятно
Если бы состояние было бы еще она меня, должно быть,
Идет вниз