На родном языке:
You’re like a train wreck, baby, you’re making me crazy
Nobody can save me now
It’s like a bottleneck pile of your dump from high up
And you landed on your feet somehow
Odeley, I’m on a one way route
Odeley, I got no way out
You’re like a train wreck, honey, for all of the money
I would never wanna do it again
It’s like a storm a-coming at a hundred and one
On a scale from zero to ten
Odeley, I’m on a one way route
Odeley, I got no way out
Rolling, rolling down and down
Rolling, rolling down and down
Rolling, rolling down
You’re like a train wreck, baby, you’re making me crazy
Nobody can save me now
Like a bottleneck pile of your dump from high up
And you landed on your feet somehow
Odeley, I’m on a one way route
Odeley, I got no way out, out, out
Переведено с английского на русский:
Вы, как крушение поезда, детка, вы меня с ума
Никто не может меня спасти сейчас
Это как узкое место груда ваш дамп с высокой
И земля ноги-то
Odeley, я на путь маршрута
Odeley, я не знаю способа вне
Ты, как крушение, моя любовь, на все деньги
Будет никогда не хочу сделать это снова
Это как ураган надвигается на сто в
По шкале от нуля до десяти
Odeley, я на одну сторону маршрут
Odeley, у меня нет выхода
Роллинг Роллинг вниз и вниз
Прокатки, прокатки вниз и вниз
Прокатки, катятся
Ты как ходячая катастрофа, детка, ты это делает меня с ума
Никто не может спасти меня сейчас
Как узким местом кучи ваш дамп сверху
И приземлился на ноги как-то
Odeley, я на одну сторону маршрут
Odeley, я никак не смогу выбраться